[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.Rymy - współbrzmienia, bardzo często uzyskane poprzez powtarzanie formy gramatycznej (rym gramatyczny): prosimy - nosimy służyły uwydatnianiu zakończenia końcowych odcinków wersowych - klauzulJęzykO starożytności pieśni świadczy jej słownictwo.Do niepowtarzalnych archaizmów należą:lBogurodzica - z pierwszym członem o postaci celownika, już w drugim przekazie zmienionej na: Bogarodzica;llunikat przyimka dziela (dla), obcego już nawet w Kazaniach świętokrzyskichllbożyce, co jest wołaczem od bożyc (syn Boga)llstary rozkaźnik 2 os.l.poj.: zyszczy, spuści, raczyllzwyczaj używania mianownika w funkcji wołacza: rodzica, dziewica, Maryja.lJuż kopiści piętnastowieczni, nie pojmując zamierzchłej poprawności i sensu takich wyrazów, rozmaicie je przekształcali.Wszystko to świadczy, że twórca pieśni ułożyć ją musiał znacznie wcześniej, niż powstał jakikolwiek z ocalałych zabytków polszczyzny średniowiecznej.Z językiem pieśni doskonale współbrzmi jej melodia, nie wykluczone, że skomponowana przez tego samego człowieka.Melodia słowa Bogurodzica jest tożsama z melodią wołania Kyrie eleison przy litanii pochodzenia niemieckiego.Inne frazy melodii również mają odpowiedniki w kompozycjach żywotnych od IX do XVI w.tak w melodii kościelnej, jak i świeckiej.Pierwowzoru całości melodii pieśni nie odnaleziono - jest ona zatem tworem oryginalnym.Pieśń śpiewana była chóralnie jednogłosowo, bez akompaniamentu instrumentalnego.Owa monodia (śpiew jednogłosowy) charakterystyczna była dla średniowiecznych chorałów gregoriańskich - łacińskich śpiewów liturgicznych.1 [ Pobierz całość w formacie PDF ]
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • przylepto3.keep.pl